Πέμπτη 25 Ιουλίου 2013

NIPPON - SILA

Στο δρόμο για το βαπόρι μου ήρθε πάλι στο μυαλό αυτό το «Σιλά»! Δεν το άκουγα πρώτη φορά αλλά ήρθε στο μυαλό μου η ιδέα να τον ρωτήσω μήπως σημαίνει κάτι στη γλώσσα τους πέρα από «Ελλάδα»!
«Σιλά» μου είπε, σημαίνει «Ο ΑΛΛΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ» και με άφησε σύξυλο!
Δεν ξέρω…, αλλά μου φαίνεται ότι μάλλον σωστά κατάλαβα!
Ώσπου να συνέλθω από αυτό που άκουσα είχαμε φτάσει στο καράβι!


Έτσι είχα τελειώσει την προηγούμενη ανάρτησή μου. Σήμερα ξεκινώ με τις ίδιες αυτές γραμμές γιατί θέλω να τις συνδέσω με μια άλλη παρόμοια ιστορία μερικά χρόνια πίσω, στην Ιαπωνία.

Μετά από ένα άλλο πολύ μεγάλο ταξίδι από την Νέα Ορλεάνη και μέσω της διώρυγας του Παναμά είχα βρεθεί στο μικρό Γιαπωνέζικο λιμάνι Tagonura στους πρόποδες του ξακουστού ηφαιστείου Fujiyama να ξεφορτώνω σιτηρά.

Ένα ήσυχο μέρος, μια μικρή πόλη για τα δεδομένα της Ιαπωνίας. Μείναμε εκεί για εκφόρτωση 15 μέρες. Μερικές από αυτές τις περάσαμε σε κάτι μεγάλα καταστήματα με χιλιάδες ηλεκτρονικά υψηλής ποιότητας, όχι… κινέζικα. Λεφτά να ‘χεις ν’ αγοράζεις. Τις υπόλοιπες μέρες στο πλοίο, μουσική, καμιά ταινία και τηλεόραση όταν είχε κάτι που καταλαβαίναμε για να το παρακολουθήσουμε.

Εγώ, σαν λάτρης οποιασδήποτε μπάλας μικρής ή μεγάλης και οποιουδήποτε χρώματος, είχα σταθεί τυχερός. Είχα πέσει πάνω στην ασπρόμαυρη σε ένα διεθνές ποδοσφαιρικό τουρνουά.

Η γεμάτη ιδεογράμματα οθόνη δεν με βοηθούσε να καταλάβω που ακριβώς ήταν και ποιο ήταν! Ότι καλύτερο βέβαια για μένα! Κάθε μέρα κι ένα παιχνίδι. Ένα από αυτά τα βράδια έπαιζε η Ιαπωνία με την Ολλανδία. Το παιχνίδι άρχισε και η Ολλανδία άρχισε να βάζει γκολ.

Στο κάτω μέρος της οθόνης δύο ιδεογράμματα από την μία και κάποια άλλα από την άλλη. Στη μέση το σκορ του αγώνα και αφού η Ολλανδία έβαζε γκολ κατά βούληση είχα προσανατολιστεί για το ποια ιδεογράμματα σήμαιναν ΙΑΠΩΝΙΑ ή καλύτερα όπως την λένε την χώρα τους οι Ιάπωνες. ΝΙΡΡΟΝ! 

Κατά τη διάρκεια του αγώνα στο Β’ ημίχρονο βλέποντας τα ιδεογράμματα που σήμαιναν Ιαπωνία με δυσκολία, είναι αλήθεια, κατάφερα και τα… ζωγράφισα. Γιατί περί αυτού πρόκειται για ζωγραφική! Ήμουν σίγουρος ότι είχα κάνει καλή δουλειά. Είχα σκοπό την άλλη μέρα που θα έβλεπα τον επίσης νεαρό πράκτορα να του έκανα μια ευχάριστη έκπληξη, όπως κι έγινε. Η Ολλανδία εν τω μεταξύ είχε διαλύσει 4-0 την Ιαπωνία.

Το άλλο πρωί του έδειξα τη ζωγραφική μου. Ο σοβαρός, τυπικός, κύριος και άψογος Ιάπωνας πήρε στα χέρια του το χαρτί μου και χαμογέλασε, σχεδόν έβαλε τα γέλια. Όχι δεν είχα κάνει λάθος, απλώς του άρεσε η έκπληξή μου. Μου επεφύλασσε όμως κι αυτός μία. Συνεχίζοντας το παιχνίδι της Ιαπωνικής γραφής μου αποκάλυψε ένα μικρό κομμάτι της σκέψης αυτού του λαού, της κουλτούρας που ακόμα και τώρα μου είναι αδύνατον να καταννοήσω.
«Δεν είναι σωστά;» τον ρώτησα.
«Κάπτεν» μου είπε δείχνοντας τα ιδεογράμματα, «σωστά είναι! μπράβο, πολύ καλή δουλειά έκανες!» Όμως πρέπει να σου εξηγήσω και κάτι ακόμα. Το πρώτο ιδεόγραμμα σημαίνει «ΒΙΒΛΙΟ» και το δεύτερο «ΗΛΙΟΣ» και τα δύο μαζί όμως σημαίνουν Ιαπωνία, ΝΙΡΡΟΝ!

Είχα μείνει και τότε άφωνος. Με μία μεγάλη διαφορά. Τότε δεν είχα καταλάβει γιατί το βιβλίο και ο ήλιος σημαίνουν μαζί Ιαπωνία. Για τον ήλιο θα μπορούσα να καταλάβω τι σχέση μπορεί να έχει με την χώρα του «Ανατέλλοντος Ηλίου». Το βιβλίο όμως που κολλάει;
Ακόμα κι όταν τον ρώτησα να μου εξηγήσει μου είχε απαντήσει «Δεν θα καταλάβεις!»

Στην Κίνα όμως είχα καταλάβει τι σήμαινε «ΣΙΛΑ» στα κινέζικα και γιατί! Αυτό το… «Ο ΑΛΛΟΣ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ» με είχε καταπλήξει!
Μήπως τελικά τα κινέζικα δεν είναι τόσο δύσκολα όσο τα φανταζόμαστε;
Τα Γιαπωνέζικα μου μοιάζουν δυσκολότερα! Τουλάχιστον στη σκέψη!

Συνεχίζεται…

Chrisgio

Δεν υπάρχουν σχόλια :